Kazbei.org - виртуальная площадка для обсуждения будущего страны.

Казбек Бейсебаев

Когда-то казаки говорили по-казахски

3 октября 2012, 09:44

Некоторые интересные факты казахско-русских отношений второй половины 19 века описаны в документах администрации Сибирского казачества. Особенно следует выделить Григория Потанина и Федора Усова.

 Если Г. Потанин известен нам, как ученый и друг Чокана Валиханова, то Ф. Усов был атаманом и считается летописцем  сибирского казачества. В своих отчетах и заметках они информируют официальные власти о влиянии казахов на повседневную жизнь казаков и русских крестьян.

Например, Семипалатинская областная администрация отмечает «…Казаки, живя с киргизами, совершенно окиргизились и говорят не только с киргизами, что было бы вполне понятно, но и между собою по-киргизски, считая этот язык более легким для себя, носят они также и киргизскую одежду. Маленькие дети казаков – и те говорят по-киргизски».

Ф. Усов писал: «…Почти все казаки Горькой и Иртышской линий употребляют в разговоре весьма часто киргизский язык и переняли от киргиз некоторые обычаи...»

 Г. Потанин в «Заметках о Сибирском казачьем войске» также подтверждает этот факт: «Киргизский язык не только не пренебрегается, но считается разговорным; киргизские обычаи также многие усвоены: так, например, казаки охотно пьют кумыс и едят конину…Около Коряковской станицы происходит самое сильное взаимодействие русского и киргизского духа…» и далее «…а казаки здешние, в свою очередь, подчиняются их модам и в домашней жизни предпочитают киргизский язык своему…»

В другой статье он пишет: «…Почти все население говорит киргизским языком, нередко предпочитая его, легкости ради, родному языку. Для многих это – колыбельный язык, потому что няньками и стряпками здесь бывают киргизки. Не только простые казачки, но и казачки-барышни болтают здесь по-киргизски. Киргизский язык услышишь повсюду: в тихих беседах о сенокосных пайках, которую ведут между собой казачки, сидящие на завалине; в разговоре ямщиков, хлопочущих на станции около экипажа проезжающего чиновника; иногда даже в суде, потому что между здешними казаками встречаются лица, которые обстоятельнее рассказывают дело на киргизском, чем на русском языке. Рассказывают анекдоты о станичных начальниках, которые в своих рапортах сбиваются с русского языка и оканчивают доклад на киргизском. В станице Белокаменной была одна сотница, которая знала киргизский язык и киргизские юридические обычаи в таком совершенстве, что киргизы приезжали к ней судиться; её киргизы звали «бий-байбиче», т.е. госпожа-судья».

Еще одно интересное замечание от Потанина:


«…Иртышский казак – страстный охотник до киргизских национальных блюд. Он ест наравне с киргизом конину и казы (колбасы из конского мяса)…»

Как видим, полтора века назад вопрос казахского языка без всяких административных рычагов и, самое главное, без проблем, был решен.

Наверно, стоит задуматься и изучить опыт предков.

Добавить комментарий

Уважаемые посетители! Данный сайт предназначен для обсуждения и поэтому прошу соблюдать правила дискуссии. Будьте взаимно вежливыми не переходите на личности и оскорбления. Не разжигайте национальную и социальную рознь. Давайте думать о том, как нам обустроить нашу Родину Казахстан.

Отправить
Комментарии (8)
Шынгысхан
4 октября 2012, 09:39
-1 1 +1
предки русских казаков тюрки а точнее мы КАЗАКТАР я бываю часто в России и там столкнулся с интересным фактом один казачок нам сказал что они то есть его корни от ордынских Алимовских казаков да и слова у них все на казахском а в царское время нас просто разделили на казаков и киргизов и всё это делалось специально потому что любой школьник знает что киргизы это другая нация а казахи по настоящему казак у нас и страна называется КАЗАКСТАН а вообще раньше поэт Фирдоуси писал про нас о КАЗАКАХ в своей бессмертной поэме ШАХ НАМЕ в 1010 году и в архивах есть такое что в 9 веке вдоль берега реки Терек ходили Казаки и пели песни на кипчакском языке вот так !!!!! вот поэтому в 19 веке казаки уже почти стали возвращаться к своим корням к своему родному казахскому языку всё дело в том что когда в 13 веке Шынгысхан со своим войском Казаками ( Найманами ,Жалаирами ,Кереями ,Меркитами ,Аргынами ,Кипчаками , и другими ещё более 50 казахских родов ) покорил Евразию пошла естественно ассимиляция женщины покорённых народов рожали от завоевателей когда рождался ребёнок мать естественно не знала кто отец ребёнка Найман или Жалаир но знала единственное что отец Казак вот так и пошло казачество а уже после 17 века к этим метисам начали присоединяться беглые русские крестьяне и ассимиляция пошла уже в сторону славян и отсюда вот теперь факты на лицо.
Гость
4 октября 2012, 09:39
-1 1 +1
В пользу вашего тезиса говорит факт, что система казаков, когда один мужчина воин и должен быть со своим конем и оружием перенята у степняков, т.е. у нас.
русский
15 января 2013, 04:50
-1 1 +1
Казак, за знание туземного языка получал премию к жалованию, довольно солидную. Солдат тоже получал премию. Так что казаки всегда знали языки тех народов с которыми соприкасались. Например терские казаки говорили легко на чеченском и дагестанском, Выплаты за каждый язык могли быть в пол жалования! Это ли не стимул? ;) Казаки селясь по границам несли службу вдалеке от своих станиц, жница то нужно было! И поэтому царь выплачивал специальные деньги на калым, что бы казаки покупали себе жен у местных народов и это было повсеместно ( \\\"Герой нашего времени\\\") и не только в Казахстане. Самым ярким примером подобного брака Генерал от инфантерии Лавр Георгеевича КОРНИЛОВ. Сын простого русского казака и крещенной казашки, выросший из простого казака в полные генералы. Но вот что ещё в голову то пришло, раз народ с такой охотой учил язык и употреблял его то никакой ненависти как пишут многие так называемые патриоты не было. С трудом могу поверить что бы русские говорили в быту с радостью на немецком... Этот факт что приводит коллега прямо указывает на то что жили мирно и дружно. Вот такие бы моменты вытаскивать и освещать везде, а ведь таких примеров масса....Ээххх....
Дастан
6 февраля 2013, 11:10
-1 0 +1
Правильно говорите! Дружба народов всегда была. А сейчас некоторые нац. \\\"патриоты\\\" визжат в духе \\\"русские нас никогда за людей не считали!!!\\\". Факты же говорят о другом.
...
1 декабря 2015, 13:31
-1 1 +1
я сам казах родом с севера кз, мой отец описывает случай который он наблюдал на западе кз в г Атырау где-то в 2000-ом году будучи там в командировке, один русский казак старик в казачьей папахе в окружении стариков казахов на казахском язык давал советы своим собеседникам по всей видимости старым знакомым приятелям (примерно так: Ай Жанибек! Мен саган айттым гой ослай ослай сюту керек еды!...)
гость
4 октября 2012, 13:55
-1 1 +1
для многих детей - это телевизионный язык. В Турции - все телепередачи (научные, технические, культурные) льются на головы на турецком, в Чехии - на чешском, Германии - на немецком. Только у нас 95% на - русском. Когда вся информация от Дискавери, от научных передач, о природе, от западных телепроизводств будет передаваться на казахском, тогда будет эффект.
аскар
5 февраля 2013, 18:09
-1 1 +1
всё лингвисты намудрили, понапридумывали новых слов аж читать противно, мои родители учились в казахской школе и то не понимают этих слов, зачем так мудрить и переводить термины которые во всем мире на английском произносят?
Talgat
6 февраля 2013, 05:25
-1 1 +1
Керемет архивтик деректер.
Осидайты кобирек ТВ-дан корсетип айтса гой.
Данный проект создан и содержится за счет моих собственных средств. Для его полноценного и эффективного функционирования необходимо техническое и финансовое содействие.